ホームページ >

マーサ百貨店の北京転戦は功を奏することができますか。

2015/12/27 12:03:00 194

マーサ百貨店、北京、上海

マーサデパートはイギリス人のところでは何でも売っている会社で、街頭や駅にコンビニのような小さな店をたくさん開いていて、その中でサラダやパンをついでに買うのもいいです。

しかし、中国では、それは何ですか。

その店舗はこのようになっています。

マーサ国際部ディレクターCostas Antimissaris紹介します。これはマーサ百貨店の初の2代目の店で、上海店とは大きな違いがあります。北京の新しい店舗はより良いライトデザイン、鏡面設置、商品陳列効果はお客様に魅力的なライフスタイルを展示し、お客様が店内に足を止めたくなるようにします。

記者は店内で、店員たちが黒のシャツとセーターを着て、黒、白、緑のネクタイやスカーフを着用しているのを観察した。これは上海などの都市の店員服とは違い、新しい店のために特別に設計されているはずだ。

世界貿易天階という東はCBD、北は三里屯大使館区に隣接しており、消費能力の高い人々がよく出没する場所であり、マサにとっては「もっと適切ではない」。

開業1週目の売れ行きもそれを裏付ける。客足が最も密集している食品エリアでは、多くの棚が空になっている。半月で売るつもりだった商品の中には、3日で売り切れてしまったものもあり、補充品はスモッグのためまだ到着していない。

最終消費者数を見ると、そのうち約40%外国人のお客様です。店内には各国のお客さんも随所に見られ、子供連れも少なくありません。北京の地元顧客が来たばかりのマーサにまだ挑戦的な態度を持っているとすれば、これらの外国人顧客の多くはすでにこのブランドを熟知しており、それを日常消費に取り入れている。

マーサ新店舗は北京の地下鉄、屋外に広告を投入しており、これは他の店にはない待遇だ。

マーサは北京の新しい店のために苦労しているように見えるが、店内の他の詳細にも、消費者の買い物習慣をよく知らない可能性があることが示されている。

例えば、服飾エリアのレジャー、正装、カウボーイ、カシミヤ、下着、子供服などのパーティションは、すべて英語の表示を使用し、中国語に対応していません。この「The Cashmereコレクション」はマーサのカシミヤ専門店で、100%と紹介されているカシミヤの高品質製品。しかし、中国語の紹介が何もない場合、お客様が見てみると、他のファストファッションブランドの基本モデルとどのような違いがあるのか分かりにくい。

マーサ百貨店の担当者によると、世界市場では英語のラベルを使用しているという。

衣装陳列のいくつかの紹介も英語を中心にしており、以下に翻訳口調の中国語翻訳を配している。例えば、「The Art ofGiving」は「贈り物の芸術」と訳されている。そして婦人靴コーナーではフェアの口ぶりで、「体の重さを科学的にバランスさせ、ハイヒールを一日中快適に履く。英国足科学会の裏書によって認証された」と書かれている。

実はマーサの性価格は一般的なファストファッションブランドに劣らないが、マーケティングでは見劣りがしすぎる。ええ、正確には中国でのマーケティングです。マーサが作った食べ物の広告は何度も報道されていますが、その脳の穴は非常に大きい(効果も魅力的)。文末の延長読書でこれを見ることができます。

マーサが食品ビジネスを拡大すべきだと言っているのは、パッケージデザインからも食品安全からも中国の中産層の好みに合うからだ。この切り口はに服を着せる来るのはずっと簡単だ。

マーサがこの点を解決しなかったのは、1つは食品安全検疫の問題であり、これだけの品数を一気に導入することはできなかったからかもしれない。しかし、中国では7年の会社にとっては、どんなに複雑な審査手続きを経ても完了しなければならない。次に可能性が高い理由は、中国の経営陣の権限が実は低く、何事も英国に行って批判を受けなければならないが、中国の消費者はどうなっているのか、英国人はどうして知っているのだろうか。

中国に進出して7年、15店をオープンし、そのうち5店を閉鎖した。英国の老舗百貨店マーサ(Marks&Spencer)Group)は中国市場ではあまり順調ではない。これまで上海とその周辺都市を中心に出店してきたが、選んだ場所はユニクロ、GAP、Zaraなどのファストファッションに密着する運命をほぼ決めていた。

この運命の悲惨さは、マーサ百貨店の開店を知っているすべての人が目にしている。総じて言えば、マーサはアパレル販売を中心にしているが、ファッションとはほとんど縁がなく、若い消費者の情熱を喚起するのは難しい。少し年上の消費者は、より高級な服を買うか、マーサが高すぎるのを嫌っている。実は彼らの中国での食品ビジネスは将来性があるだろうが、いくつかの理由が分からないため、それは一貫して重点業務として中国で推進されていない。英国の総売上高のうち、食品が占める57%で、服装を含むその他の品目は43%を占めている。


  • 関連記事

マーサ北京旗艦店オープン中国市場はやはり人気

北京
|
2015/12/22 22:10:00
205

M&S北京初の旗艦店「意外」がオープンしました。

北京
|
2015/12/19 12:35:00
312

先鋒10年、イノベーション未来2015中国紡績服装業界社会責任年会が北京で開催

北京
|
2015/12/14 16:34:00
213

北京の卸売市場の外遷のスピードは引っ張ってと全身を動かします。

北京
|
2015/12/3 20:54:00
204

マーサは旗艦店を北京にオープン若者に人気

北京
|
2015/12/2 14:34:00
173
次の文章を読みます

変態「激安」が偽物の供給源を強要して滞りがなく、偽物の暗流を引き起こした。

客観的に言えば、電気商はもともと休みを売られやすいです。実際の店舗に比べて、オンライン販売は実物が見えないので、消費者は写真と文字で商品を感知することが多いです。これらの写真と文字はまた商店の主観色を持っています。